Röportaj
Aşk Geçmişim Ekibine Sorduk
Sezonun iddialı oyunların Aşka Geçmişim ekibine merak ettiklerimizi sorduk.
Sezonun iddialı oyunların Aşka Geçmişim ekibine merak ettiklerimizi sorduk. Oyunun metninden, oyuncu seçimine ve müziklerine kadar bütün süreci bizimle paylaştılar. Şebnem Bozoklu, Rıza Kocaoğlu ve Melisa Doğu’nun oynadığı Aşk Geçmişim’e bilet almak için tıklayın.
- Aşk Geçmişim oyunu neyi anlatıyor?
Oyun, kurumsal bir şirkette yeni işe giren Tom ve aynı şirkette çalışan Amy’nin kırık dökük aşk yaşamlarını, eski ilişkilerinin hayaletlerinden kurtulup sağlıklı bir ilişkiye adım atma konusunda yaşadıkları zorlukları, kendilerine ördükleri güvenli kozalarındaki yalnızlıklarını, kendilerini çevrelerine ispat etmek için başladıkları ilişkiyi ve bu ilişkide yaşadıklarını çok eğlenceli bir dille anlatıyor.
- Hikayede her oyuncu 6 farklı karakteri canlandırıyor. Oyuncu kadrosunu nasıl oluşturdunuz?
Metin oyuncu için o kadar oyun alanı açıyor ki, oyuncu kadrosu oluştururken her şey hayal ettiğimiz gibi oldu. Bundan tam 1 yıl önce ilk prodüksiyonumuzu yapmak istediğimizi ve nasıl bir iş olmasını hayal ettiğimizi Tuğrul Tülek’e anlattığımızda aklına Edinburgh’da izlemiş olduğu, D.C. Jackson’ın yazdığı “My Romantic History” oyunu geldi. Metni yolladı. Okuduğumuzda tam kafamızdakine uygun olduğunu düşündük. Metni okurken Amy rolü için Şebnem Bozoklu’dan başkası gelmedi bile aklımıza. Amy oyunun bel kemiği. Sağlam bir komedi kumaşı, kıvraklık, enerji ve rahatlık isteyen bir rol. Tom rolü için Rıza Kocaoğlu ilk aklımıza gelen isimdi. Ancak başka bir oyunun provasına başlayacağı bilgisi gelmişti. Biz de Tom kim olsa diye düşünmeye başlamıştık ki Rıza’nın provaya gireceği oyun iptal oldu. Böylece kalbimizden geçen ilk Tom ile çalışma şansımız oldu. Son olarak da aramıza Melisa Doğu katıldı. Melisa aslında bu sezon yeni bir oyuna girmek istemiyormuş ama metni okuyunca fikri değişti.
- Oyun İskoç yazar D.C. Jackson’ın anti romantik komedi olarak tanımlanan aynı adlı kitabından uyarlanmış. Anti romantik komedi nedir?
Kitap uyarlaması değil. D.C. Jackson’ın yazdığı “My Romantic History” oyununun Türkçe çevirisi. İlk kez 2010 yılında Edinburgh’da sahnelenip onlarca ödül almış bir oyun bu. Bir aşk hikayesi izliyoruz. Ancak tüm romantik komedi kalıplarını yıkan ve çağdaş bir üslupla yeniden inşa eden bir yapısı ve hikayesi olduğu için daha ziyade anti-romantik komedi diye adlandırıyoruz.
- Oyun müzikleri ve kostümleriyle de güzel bir romantik komedi atmosferi yaratacak gibi. Kiminle çalıştınız?
Oyunun müziklerini Özgehan Özturan yaptı. Yönetmenimiz Tuğrul Tülek ile yıllardır birlikte çalıştıkları için birbirlerinin dillerinden çok iyi anlıyorlar. Bu da işe yansıdı.
Kostümlerde ise Seval İşgören’in imzası var. Hem pozitif enerjisiyle çok iş bitirici biri, hem de çok iyi gözü olan bir tasarımcı.
Adlarını anmadan geçemeyeceğim, dekor tasarımcılarımız Sıla Karaca ve Seda Saçlı da oyunun ruhunu ve Tuğrul Tülek’in kurmak istediği dünyayı çok iyi anladılar. Işık tasarımcımız Mustafa Bal tam istediğimiz gibi oyunun dinamizmine uygun bir atmosfer yarattı. Koreografımız Gizem Erdem de çok yetenekli ve pozitif bir çalışma arkadaşı. Çalışmaktan keyif aldığımız bir ekibimiz olduğu için çok şanslıyız.
- Oyunun en çarpıcı özelliği nedir?
Oyun çok çağdaş bir bakış açısıyla yazılmış ve aynı hikayeyi aynı ilişkinin iki tarafından da izleme imkanı sunuyor. Kadının ve erkeğin aynı olaylara tamamen farklı pencerelerden bakışı pek çok kalıbı yıkıyor. Aynı zamanda oyun, günümüz ilişki biçimlerini, geçmişimizde aldığımız yaraların, aşk acılarının farkında bile olmadığımız yıpratıcı etkilerini, bizi nasıl yalnızlaştırdığını gerçekten çarpıcı ve çok komik bir üslupla anlatıyor. Metni ilk okuduğumuzda tüm bunların bu kadar güzel işlenmiş olması bizi çok etkiledi. Sonrasında Erdem Avşar metnin ruhunu şahane yansıtan bir çeviri yaparak tam istediğimiz noktaya getirdi.